Тропами Каркаралы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18 августа Пришвин переезжает на другую квартиру. "Четыре высокие белые стены, кухня, двое супругов, портной и его жена, бездетная…"  Оказавшись как бы  "под домашним арестом", писатель стал знакомиться с городом, его обитателями, окрестностями, сбором этнографических материалов.

Описывает стрижку овец и торговлю шерстью, записывает казахские слова, географические названия, обычаи. Уже в первый день пребывания в Каркаралинске Пришвин узнал, что каркара – это национальный головной убор девушки, украшенный перьями из фазана. Ему объяснили. Что где-то здесь в горах красавица Баян потеряла этот головной убор. Так гласит легенда.

«Город под вечер: сухие горы … татары в разноцветных халатах… киргизы в малахаях  гонят баранов. Лошадей…Для них я что-то особенное, киргиз и вида не подаст. Что заметит, но через десять лет скажет, что встретился в такой-то одежде, особенно если на лошади. То какая лошадь и прочее. Торговые улицы заняты, а так пустынно…Глядят на меня любопытные из окон…и так неловко быть центром этих глаз…»

Пришвин прикидывает план изучения края: поездка в аул Апаева на неделю, « надо изучить хозяйство одного аула», охота на архаров до 7 сентября. В промежутках экскурсии в горы в окрестностях Каркаралинска, уроки киргизского языка.

 
Интересная статья? Поделись ей с другими: